Beispiele für die Verwendung von "aller" im Deutschen
Der Iran bietet Terroristen offiziell Unterstützung und sein Präsident drohte in aller Öffentlichkeit, Israel zu zerstören.
Иран официально поддерживает террористов, а его президент публично угрожал уничтожить Израиль.
Und während es innerhalb der privilegierten Schichten nur so von Mätressen wimmelt, stolzieren diese nicht in aller Öffentlichkeit an der Seite ihrer mächtigen Freunde daher.
И хотя любовницы изобилуют в среде привилегированного класса, они не выставляются публично напоказ своими властными покровителями.
Also einschließlich aller Nervenverbindungen und Greifreaktionen.
Чтобы оно имело эфферентное, афферентное, и гаптическое возбуждение.
Kohlenstoff und Fluorkohlenstoffe beeinträchtigen die Kinder aller.
Углерод и фторуглероды влияют на детей каждого человека на Земле.
Es ist die größte Expo aller Zeiten.
Это самая большая выставка в мире, которая когда-либо устраивалась.
Heute sind 70 Prozent aller Fischvorkommen überfischt.
На сегодняшний день более 77 процентов рыбных запасов истощено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung