Beispiele für die Verwendung von "aller" im Deutschen
Komplette Einrichtung aller Arbeitsplätze und Programme
Комплексное оборудование всех рабочих мест и программ
Diesen Ansatz unterstützen Hardliner aller Fraktionen.
Сторонники жесткой политики всех фракций поддерживают этот подход.
56% aller Vergewaltigungsfälle kommen nicht vor Gericht.
56% всех изнасилований не заканчиваются арестом.
Ihr könnt die Verwandtschaft aller Lebewesen spüren.
Вы можете почувствовать близость всех человеческих существ.
Sie bilden das Gefüge aller menschlichen Institutionen.
Они создают структуру всех человеческих институтов.
Ein Drittel aller Amerikaner ist zurzeit fettleibig.
Одна треть всех американцев в настоящее время страдает ожирением.
Respekt vor den grundlegenden Interessen aller Seiten.
уважение к жизненно важным интересам всех сторон.
Dieses Kunststück gelang zum Vorteil aller Europäer.
Это был подвиг, совершённый во благо всех европейцев.
eine Zusammenführung der IWF-Quoten aller Euroländer.
объединение всех квот МВФ всеми странами еврозоны.
und machen damit die Hälfte aller Bürgerkriege aus.
Половина всех гражданских войн - это именно такие ситуации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung