Beispiele für die Verwendung von "amerikaner" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle1056 американец903 andere Übersetzungen153
Amerikaner haben eine einmalige Möglichkeit. Американскому народу выдалась удивительная возможность.
Nicht weil die Amerikaner es aufdrücken. Не потому что Америка настаивает на этом.
Wir müssen die Amerikaner zum Umdenken bringen. Нам нужно убедить народ Америки.
- Das ist Howards Geschenk an die Amerikaner. Его подарок американскому народу.
Was Amerikaner für Kartoffelchips und Brezeln ausgeben. то, что Америка тратит на картофельные чипсы и соленые закуски,
Vor hundert Jahren war jeder Amerikaner ein Lokalfresser. Угадайте, что было сто лет назад.
Stellt euch vor, zwei Amerikaner reisen zusammen durch Italien. Представьте себе двух американских друзей путешествующих в Италии.
Sie schaffen es tatsächlich, den Nordamerikanern das Autofahren auszureden. Они успешно отговаривают североамериканцев от вождения машин,
Selbst die Amerikaner haben dies in einem Abkommen anerkannt. Америка [фактически] даже признала это, посредством договора.
Ein breiterer "Lastenausgleich" war die gebetsmühlenartig vorgebrachte Forderung der Amerikaner. Более справедливое распределение нагрузки было постоянным требованием США.
Die Lateinamerikaner und Nordamerikaner träumen davon, eine Freihandelszone zu schaffen. Страны Латинской и Северной Америки мечтают о создании зоны свободной торговли.
Von meinen vier Enkeln sind zwei Europäer und zwei Amerikaner. Из моих четырех внуков двое живут в Европе и двое в Америке.
Vielleicht ist es kein Zufall, dass Groucho Marx Amerikaner war. Возможно, не является совпадением то, что Граучо Маркс был гражданином Америки.
Neu ist allerdings, dass die Amerikaner ihre Macht einbüßen könnten, sie einzuschüchtern. Новость заключается в том, что американское могущество, возможно, теряет свою способность внушать им страх.
Wir Amerikaner zählen unsere gefallenen Soldaten - mehr als 1.000 im Irak. Мы считаем похоронные мешки американских солдат - более 1000 в Ираке.
Navarrette ist der Ansicht, dass mexikanische Amerikaner zwischen zwei Welten gefangen sind Рубен Наваретте считает, что мексиканцы американского происхождения разрываются между двумя культурами.
De facto wünschten sich die Amerikaner also, Japan möge seine militärische Kooperationsbereitschaft erweitern. Это была выраженная де факто просьба Америки о том, чтобы Япония расширила сотрудничество в военной области.
Afrikaner und Inder, wie gewohnt, Südamerikaner und insbesonders Osteuropäer sind auf der Einkaufsliste. Африканцы и жители Индии, как обычно, представители Южной Америки и Восточной Европы в особенности имеются в нашем прейскуранте.
Doch kann man Bush wirklich vorwerfen, dass die Amerikaner zu viele Kredite aufnehmen? Но можно ли действительно винить Буша в слишком больших займах Америки?
Den Chinesen ist das mit Machtlosigkeit durchmischte Gefühl der Indigniertheit der Amerikaner wohlvertraut. негодование, смешанное с бессилием.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.