Exemples d'utilisation de "angefangen" en allemand

<>
Ja, er hat damit angefangen. Да, начал он.
Und so hat das angefangen. Вот как он начался.
Angefangen habe ich mit Paragliding. Я начинал с параплана.
Hat der Film schon angefangen? Фильм уже начался?
Wir haben bei Null angefangen. Мы начали с нуля.
Ja, es hat schon angefangen. Да, уже началось.
Hast du angefangen, Englisch zu lernen? Ты начал изучать английский?
Und jetzt, wie hat es angefangen? С чего начался фильм?
Er hat angefangen, Esperanto zu lernen. Он начал учить эсперанто.
Mit der Müllabfuhr hat alles angefangen. Это началось с уборки мусора.
Wir haben angefangen, daran zu arbeiten. Над этим мы начали интенсивно работать.
Wann hat es angefangen zu regnen? Когда начался дождь?
Ich habe angefangen, Esperanto zu lernen. Я начала учить эсперанто.
Sie können sehen, hier hat es angefangen. Видите, все началось здесь.
Du hast angefangen, Esperanto zu lernen. Ты начал учить эсперанто.
Also haben wir angefangen darüber zu reden. С этих разговоров все и началось.
Das Wasser hat angefangen zu kochen. Вода начала закипать.
Angefangen hat es mit meiner damals Vierjährigen. Все началось с моего тогда четырёхлетнего ребёнка.
Warum haben Sie angefangen, Französisch zu lernen? Почему вы начали изучать французский язык?
Sie haben bereits angefangen sich darum zu kümmern. Уже начались разговоры об этом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !