Beispiele für die Verwendung von "anschaue" im Deutschen

<>
Wenn ich die Gehirne bekomme, weiß ich nicht, was ich da anschaue. Когда я получал образцы, я не знал, чей конкретно мозг передо мной.
Wenn ich es mir anschaue, beginne ich, darüber nachzudenken, wer diese Leute sind? Я думаю, когда вижу её, я начинаю думать, кто эти люди?
Das ist die Art von Sequenz, die ich unheimlich gerne Tag und Nacht anschaue. Именно та последовательность, за которой мне нравится наблюдать днем и ночью.
Wenn ich mir dann diese Programme anschaue, dann kann ich nicht sagen wie sie funktionieren. Если взглянуть на них, я не смогу объяснить, как они работают.
Wenn ich mir diese beiden Bilder anschaue, sage ich nein, Indien wird China nicht in naher Zukunft überholen. Взглянув на эти фотографии я говорю "нет, Индия еще некоторое время не сможет обогнать Китай".
Wenn ich jetzt meine Gesundheitswesen-Fanatiker-Brille hervorhole und mir diese Daten anschaue, liegt das auf der Hand, nicht wahr. Теперь, если я надену свои здравоохранительные очки и взгляну на эти данные, - выбор очевиден, не так ли?
Wenn ich mir Selbstmordattentäter anschaue die jünger sind als ich, oder in meinem Alter, dann fühle ich mich so inspiriert von ihren Anschlägen. Когда я вижу взрывы, совершенные смертниками младше меня или моего возраста, я так вдохновляюсь их бесподобными атаками.
Aber auf eine Art, wissen Sie, ist es das gleiche als wenn ich Sie anschaue und eine nette, kluge junge Frau mit einem pinken Oberteil sehe. Но в каком-то смысле, понимаете, это то же самое если я посмотрю на вас и я увижу милую девушку в розовом платье.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.