Beispiele für die Verwendung von "besuchen" im Deutschen
Übersetzungen:
alle567
посещать248
визит155
навещать41
посещение32
заходить21
наведываться1
andere Übersetzungen69
Ich wurde mit Geschenken und Blumen und Besuchen überhäuft.
Поток подарков, цветов и посетителей полился как из рога изобилия.
Nahezu doppelt so viele werden keine weiterführende Schule besuchen.
Почти вдвое больше будет тех, кто не пойдет в среднюю школу.
Sie sollten die Kunden mindestens einmal pro Monat besuchen
По крайней мере, один раз в месяц необходимо было встречаться с клиентами
Nur Wenige beenden das Gymnasium oder besuchen eine Universität.
Лишь немногие из них заканчивают школу, не говоря уже о поступлении в университет.
Das heißt nicht, dass man ein MBA-Programm besuchen muss.
Это не означает, что вы должны пройти программу МВА.
Besuchen Sie den Fluss Jordan, in dem Jesus getauft wurde.
Стоит побывать у реки Иордан, в которой был крещен Иисус.
Und jene von Ihnen, die es interessiert, können marshmallowchallenge.com besuchen.
Если кого это заинтересует, можете обратиться на сайт marshmallowchallenge.com.
Er wohnte nicht weit von uns und kam uns oft besuchen.
Он жил неподалеку от нас и часто захаживал в гости.
Wir können mit Google Earth sogar herumschwimmen und die Buckelwale besuchen.
С Google Earth мы можем даже проплыть по всему земному шару и встретить на пути горбатых китов.
Diese ist in Yorkshoire, wo sie hoffentlich mein Neffe besuchen kann.
Вот, например, школа в Йоркшире, в которую, надеюсь, пойдет мой племянник.
Dank der Abendschulen von Tilonia konnten 75.000 Kinder diese Schulen besuchen.
Вечерняя школа в Тилонии позволила более 75,000 детей учиться.
Ich wusste, dass ich sie nicht besuchen sollte, doch ich ging dennoch zu ihr.
Я знал, что не должен идти к ней, но всё же пошёл.
Hier, zum Beispiel, ist Vancouver, falls Sie dort noch nicht waren, sollten sie es besuchen.
здесь, на пример, вы видите Ванкувер, если вы там не бывали, обязательно съездите.
Ein Restaurant - man möchte vielleicht nicht nur davon lesen, sondern das Restaurant vielleicht auch besuchen.
Ресторан - вы можете захотеть не только почитать об этом, может, вы хотите пойти в ресторан.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung