Beispiele für die Verwendung von "bewegung" im Deutschen mit Übersetzung "движение"

<>
Das halte ich für Bewegung. Я считаю, что это - движение.
Sie ist Bewegung und Gefühl. Движение и эмоции.
Jetzt haben wir eine Bewegung. Вот теперь у нас движение.
Es wird zu einer Bewegung. Это становится движением.
Die Antwort liegt in Bewegung. Ответ заключается в движении,
Also muss eine Bewegung öffentlich sein. Движение должно охватывать общество.
"Dies ist eine Bewegung der Musik. "Это движение заложено в музыке.
Also haben wir seine Bewegung gemessen. А мы в это время измеряли его движения.
Schließen Sie sich der Bewegung an. Присоединяйтесь к движению.
Sondern durch die Erschaffung einer Bewegung. Он делал это путем создания движения.
Dies ist eine sehr schnelle Bewegung. Это - очень быстрое движение.
Wie linear sie ist in ihrer Bewegung. её движения так линейны!
Und ich wollte diese Freiheit der Bewegung. А я хотел сохранить свободу движения.
Diese synchronisierte Bewegung schien die Brücke anzutreiben. И это синхронное движение, похоже, раскачивало мост.
Die grüne Bewegung hat die Welt bedeutend inspiriert. Движение "зеленых" в значительной степени воодушевило человечество.
Es ist anfällig für die Bewegung von Luftströmen. Подвержена движению воздушных потоков.
Und ich versuche, daraus eine Bewegung zu machen. И я стараюсь встать в начале нового движения.
Erstens hat die militante Bewegung selbst keinen Namen; Во-первых, у данного вооруженного движения даже нет собственного имени.
So dass Sie die ganze Bewegung nachvollziehen können. Так, вы можете воссоздать целое движение.
Die Bewegung legte auch sexuell neue Maßstäbe an: Движение также подняло вопрос сексуальных отношений:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.