Beispiele für die Verwendung von "brächte" im Deutschen mit Übersetzung "приводить"
Übersetzungen:
alle879
приносить308
приводить299
давать206
привезти24
сводить8
относить7
состояться4
везти4
повезти3
сводиться1
возить1
приводиться1
andere Übersetzungen13
Selbst wenn dies lediglich einen Prozentpunkt zusätzliches Wachstum brächte, würde Perus BIP jährlich um $800 Millionen steigen.
Даже если бы это привело всего к одному процентному пункту дополнительного роста, ВВП Перу увеличился бы на $800 миллионов в год.
Nationalismus und Imperialismus bringen euch nicht weiter;
Национализм и империализм ни к чему не приведут;
Sich ausdrücken zu können hat Talente gebracht.
Желание самовыражения также привело к раскрытию талантов.
Was würde eine politische Lösung mit sich bringen?
какое политическое решение может привести к такому результату?
In diesem Fall bringt die Migration einen Integrationsverlust.
В этом случае иммиграция приведет к социальным потерям.
Was würde eine politische Lösung mit sich bringen?
какое политическое решение может привести к такому результату?
Die unterlassene Sicherung und Indexierung brachte uns die Weltwirtschaftskrise.
Отсутствие страхования и индексирования привело нас к Великой депрессии.
Und er brachte Wagenladungen Leute zusammen, in großen Hallen.
Он приводил людей толпами в большие залы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung