Beispiele für die Verwendung von "brauchte" im Deutschen
Sie brauchte durchschnittlich 3,5 Minuten länger.
В среднем, им понадобилось на три с половиной минуты больше.
Ich brauchte nur da zu sitzen und zuzuschauen.
Всё что мне оставалось делать, это сидеть и смотреть.
Und das nächste, was ich brauchte, war ein Umstyling.
Ну а потом мне надо было привести себя в порядок.
Nun, für die Ausarbeitung dieses Teilbereiches brauchte ich lange.
Проработка этой детали заняла немало времени.
Ich brauchte vier Monate, um meine Hände wieder zu fühlen.
Мне понадобилось 4 месяца, чтобы восстановить чувствительность рук.
Es brauchte nur eine Generation, 20 Jahre, dass wir entdeckten:
Только одно поколение, 20 лет, и мы обнаружили:
brauchte bloß elf Tage, bis sich 500 Interessenten gemeldet hatten.
понадобилось только 11 дней, чтобы подписать 500 заинтересованных клиентов.
Damals brauchte er keine derartige Idee, um ernannt zu werden.
Тогда это не являлось необходимостью для того, чтобы получить пост президента.
man brauchte Quantenmechanik um die kleinen, winzigen Teilchen zu beschreiben.
квантовая механика понадобилась для описания маленьких, крошечных частиц.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung