Beispiele für die Verwendung von "drin" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle72 там14 andere Übersetzungen58
Es ist in uns drin. Всё внутри нас.
Manchmal lagern sie Korn drin. Иногда в них хранят зерно.
Auch mit einigen Würmern drin. Здесь также имеется пара червоводен.
Weil hier nichts drin ist. Потому что здесь ничего нет.
stecke die Nase nicht drin не лезь не в свое дело
Die Magnete befinden sich hier drin. Эти магниты внутри.
wo's einmal nicht drin steckt ничего не получится
Wir stecken da alle gemeinsam drin. Мы все одинаковые.
Da sind wahrscheinlich genauso Lügen drin. поскольку и в ней, наверное, немало ошибок.
Das Ding da drin ist sehr gefährlich. Эта вещь очень опасна.
Und jetzt sind sie alle hier drin. И теперь они все здесь.
Sie sind heute tatsächlich in Patienten drin. То есть эти клетки сейчас в теле пациентов.
Ein zweites Paket ist einfach nicht drin. Так что второй программы помощи просто нет в колоде.
Und jetzt ist er irgendwo da drin. И сейчас он где-то здесь.
Das wurde übrigens im Scanner drin aufgenommen. Кстати, это было записано в сканере.
Die Baumschule hier drin ist recht anders. Расположенный здесь лесопитомник сильно отличается от других лесопитомников.
Nein, ich habe so viele Beine hier drin. Нет, у меня здесь много ног.
Wir sind mitten drin in diesem philosophischen Gewühl. Мы прямо в самой гуще всего этого, этих философских дебрей.
Es ist ein geheimes Verlangen, tief in Euch drin. Это большой секрет, который хранится в глубине вашего естества.
Wir haben eine große Anzahl von Filmen hier drin. Так, у нас есть большое количество фильмов загруженных сюда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.