Beispiele für die Verwendung von "druckten" im Deutschen mit Übersetzung "нажимать"
Er drückt "Beschallen" und folgendes passiert.
Он нажимает на "разрушить ультразвуком", и вот что происходит.
Sie wollte nichts tun, als diesen Hebel drücken.
Ей не надо было ничего, только нажимать на этот рычаг
Keine Böswilligkeit, sie drücken lediglich auf einen Knopf.
Недоброжелательства нет, они просто нажимают на кнопку.
Wenn ich die Spitze drücke, wandert es nach unten.
Если я нажимаю на верхушку, она идёт от верхушки к основанию.
Man muss nur zur richtigen Zeit die richtige Taste drücken.
надо просто нажимать на нужные клавиши в нужное время.
Ich habe auf den Knopf gedrückt, um das Radio anzuschalten.
Я нажал на кнопку, чтобы включить радио.
Aber ich werde herausfinden was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke.
Но всё же посмотрим, что случится, когда я нажму эту кнопку.
Die Ratte wollte nur diesen einen Hebel drücken viele Tausende Male.
и крыса часами нажимала на рычаг, тысячи и тысячи раз.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung