Beispiele für die Verwendung von "einen" im Deutschen mit Übersetzung "кто-то"
Übersetzungen:
alle23437
один9935
что-то687
объединять497
кто-то398
кто-нибудь97
что-нибудь72
кто-либо65
что-либо62
объединяться15
неопределенный артикль, как правило, не переводится1
andere Übersetzungen11608
Denn jemand anderes hat einen Plan für Ihre Ressource.
Всё потому, что у кого-то ещё есть планы на ваши ресурсы.
Sie werden sehen, was passiert, wenn einer einen Fehler macht.
Посмотрите, что происходит, когда кто-то допустил ошибку.
Und in diese Menge Speicher hat jemand einen kompletten Flugsimulator reinprogrammiert.
И в такой вот объём памяти кто-то запрограммировал полномерную программу моделирования полёта.
Auch wenn ihm jemand einen Fremden empfähle, würde er dies ignorieren.
Не стал бы считаться с кем-то, кто его порекомендовал бы незнакомцу.
Tatsächlich, sobald jemand es anmacht, gehe ich in einen anderen Raum und lese.
Если кто-то при мне включает телевизор, Я ухожу в другую комнату почитать.
"Wisst Ihr, Ihr habt da etwas veröffentlicht, jemand hatte einen guten Grund dafür.
Знаете, вы раскрыли то, что кто-то намеревался скрыть".
Aber ich vermute, dass jemand eines Tages einen Nutzen für sie finden wird."
Но думаю, что кто-то однажды придумает, как их использовать."
Generationen vergehen und jemand sagt, hey warum stecken wir sie nicht auf einen Stock?
Спустя поколения кто-то догадался посадить его на стержень.
dass nämlich niemand beabsichtigt, das Recht des jeweils anderen auf einen eigenen Staat zu akzeptieren.
Таким образом, как израильтяне, так и палестинцы разделяют подсознательный страх - а для кого-то это и вера - что ни одна из сторон не имеет намерения соглашаться с правом другой стороны на свою собственную страну.
Jemand sagt, dass er auf etwas interessantes verlinkt, und man bekommt einen 80er Pop-Song.
Кто-то говорит, что ссылка ведет на что то интересное, а на самом деле на попсовую песню 80х.
Glaubt denn wirklich jemand, dass französische Filmkunst eine ernste Bedrohung für einen sommerlichen Hollywood-Blockbuster bedeutet?
Неужели кто-то всерьез считает, что французские художественные фильмы представляют серьезную угрозу для голливудских летних блокбастеров?
Wenn Sie eine Hochgeschwindigkeitskamera haben und einen Block ballistischer Gelatine herumliegt, macht bald jemand das hier.
Если рядом лежат высокоскоростная камера и кусок баллистического желатина, то довольно скоро кто-то додумывается вот до этого.
Jemand beobachtet einen lehrreichen Fall oder eine auf Einzelbeobachtungen beruhende oder empirisch ermittelte Regelmäßigkeit und beschließt:
Кто-то наблюдает за определенным поучительным случаем или определенной анекдотичной или эмпирической закономерностью, и говорит:
Wenn jemand einen Witz klaut, zum Beispiel von Larry David, dann ist der nicht so witzig.
Если кто-то украдет шутку например, у Ларри Дэвида, то это уже будет не так смешно.
Wenn jemand mir zum Ende der Konferenz mir etwas geben möchte, könnte er mir einen Chagall kaufen.
Если кто-то хочет подарить мне что-то в конце конференции, можете купить мне Шагала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung