Beispiele für die Verwendung von "einfach nur" im Deutschen mit Übersetzung "просто"

<>
Übersetzungen: alle209 просто125 andere Übersetzungen84
Es ist einfach nur genussvoll. Это просто наслаждение путешествием.
Ich war einfach nur Amerikaner. Я был просто американцем.
Das ist einfach nur verrückt. Это просто безумие.
Ich wollte dich einfach nur verwirren. Я просто хотел тебя запутать.
Ich will einfach nur nach Hause. Я просто хочу вернуться домой.
Sie kennen einfach nur den Weg. Они просто знают дорогу.
Ich will einfach nur schlafen gehen. Я просто хочу пойти спать.
- Normalerweise sage ich es einfach nur. - Я обычно просто говорю.
Es sind einfach nur feste Ansichten. Они просто убеждены в чем-то.
Sie müssen einfach nur vollstreckt werden. Просто надо сделать так, чтобы они выполнялись.
Steh da nicht einfach nur so herum! Не стой просто так.
Und ich wollte das einfach nur personalisieren. И я просто хотела персонифицировать это.
Ich versuche einfach nur fit zu sein. На самом деле я просто стараюсь подерживать форму.
"Ich brauche einfach nur ein paar Strategien." "Мне просто нужны некоторые стратегии".
Tue einfach nur, wie dir befohlen ist. Просто делай что приказано.
Ich will einfach nur bei dir sein. Я просто хочу быть с тобой.
Ich will einfach nur ein bisschen schlafen. Я просто хочу немного поспать.
Diese Muster sind also nicht einfach nur schön. Таким образом эти картины зарядов не просто красивы,
Das ist nicht einfach nur eine verrückte Idee. Это не просто наивные размышления.
Die soziale Zeitbombe kann einfach nur weiter ticken. Социологическая бомба замедленного действия может просто продолжать тикать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.