Beispiele für die Verwendung von "einigen" im Deutschen

<>
Jetzt zu einigen schwierigeren Sachen. Теперь кое-что посложнее.
kommt in einigen Tagen wieder. наступает через пару дней,
Auch mit einigen Würmern drin. Здесь также имеется пара червоводен.
Ich begann mit einigen losen Ideen. Сначала у меня в голове было много туманных образов,
Hier zwei Texte mit einigen Symbolen: Перед нами два текста, содержащие определенные пиктограммы.
Also begannen wir mit einigen Reparaturen. В общем, мы начали ремонтировать.
Lassen Sie uns mit einigen Bildern anfangen. Давайте начнем с группы изображений.
Ich freue mich, heute unter einigen der. Я очень, очень рад быть среди одних из самых -
Ich möchte mit einigen kurzen Beispielen beginnen. Аплодисменты Я хотел бы начать с пары небольших примеров.
Und das ist in einigen Ländern passiert. И это используется сейчас в ряде стран.
Diese Verzögerung gibt einigen Anlass zu Spekulationen. Эта задержка вызвала много пересудов.
Ich fange mit einigen einfachen Beispielen an. Поэтому я начну с простых примеров.
Sie bringen einigen Millionen Menschen ihr Einkommen. Работая в этом секторе, миллионы людей зарабатывали себе на жизнь.
Gleich erzähle ich Ihnen von einigen dieser Ergebnisse. Я расскажу вам о результатах через пару минут.
Auch wenn es unter einigen Umständen passieren kann. Однако, при особых обстоятельствах это может случиться.
Die Geschichte kann uns hier einigen Aufschluss geben. Ответить на этот вопрос нам поможет история.
Ich habe vor einigen Monaten mit ihm telefoniert. Пару месяцев назад я говорил с ним по телефону.
Bei einigen ist es schwer zu sagen wieso. А причину копирования иных иногда сложно объяснить.
Wie man sich mit dem Iran einigen kann Как достичь согласия с Ираном
Vor einigen Jahren war ich auf Safari in Südafrika. Пару лет назад я был в Южной Африке на сафари.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.