Sentence examples of "erhört" in German

<>
Doch wurden wir nicht erhört. Однако нас не услышали.
Gott, Du hast mich erhört. Господи, вы услышали мои молитвы.
Die Rufe der Menschen in der Ledra-Straße müssen erhört werden. Призыв народа на улице Ледра должен быть услышан.
"Gott, Du hast mich wieder erhört." "Господи, вы снова ответили на мою просьбу."
"Und du sagst also, dass Gott meine Gebete nicht erhört hat?" "Так значит Бог не отвечал на мои просьбы и молитвы?"
Sarkozy kommt es besonders darauf an, dass Frankreich in Wirtschaftsfragen erhört wird. Саркози особенно желает заставить других членов ЕС прислушаться к мнению Франции в области экономической политики.
Aber Huntsman wird nicht erhört, da er in den Tiefen der Meinungsumfragen stagniert. Но Хантсман, который держится в нижней части рейтингов, остался неуслышанным.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.