Beispiele für die Verwendung von "erhalten" im Deutschen mit Übersetzung "получать"

<>
Hiermit erhalten Sie unser Rücknahmeangebot Настоящим Вы получите наше аннулирование предложения
Hast du den Brief erhalten? Ты получил письмо?
Gemeinsam erhalten Sie die Ergebnisse. Отец и мать вместе получают результаты.
Ich habe deinen Brief erhalten. Я получил твоё письмо.
"Haben Sie das Telegramm erhalten?" "Вы получили телеграмму?"
Dass wir einen Haupthändlerstatus erhalten Что мы получим статус главного торговца
- "Wir haben keinerlei Telegramm erhalten." - "Мы никакой телеграммы не получали".
sie konnten keine Bankkredite erhalten. Они не могли получить банковское финансирование.
Und so erhalten wir dieses Ausgangsmaterial. Итак, мы получаем исходный материал.
So erhalten wir unsere erste Kartierung. После построения первой карты мы получили вот это.
Sie erhalten meine Bewertung in Kürze Вы вскоре получите мой отзыв
Sie können diese Grafik kostenlos erhalten. Вы можете получить этот график бесплатно.
Nachfolgend erhalten Sie eine kurze Übersicht В дальнейшем Вы получите краткую информацию
Ich habe deinen Brief gestern erhalten. Я получил вчера твоё письмо.
- "Nein, ich habe es nicht erhalten." - "Нет, не получил".
Zu viele Kranke erhalten keine Behandlung. Слишком много больных не получают лечения.
"Haben Sie das Telegramm nicht erhalten?" "Вы не получили телеграмму?"
Ich habe den gekauften Artikel nicht erhalten Я не получил приобретенный товар
Sie erhalten kurzfristig eine Antwort von uns Вы вскоре получите от нас ответ
Weitere Infos erhalten Sie auf unserer Homepage Дальнейшую информацию Вы можете получить на нашем сайте
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.