Beispiele für die Verwendung von "europäer" im Deutschen

<>
Fast 27 Millionen Europäer sind arbeitslos. Почти 27 миллионов европейцев - безработные.
"Wodurch sind die Europäer so machtvoll; "Отчего европейцы так могущественны?
Die pessimistischen Europäer kommen nicht mit. Пессимистично настроенные европейцы перегибают палку.
Die Europäer können diesen Mangel ausgleichen. Европейцы могут устранить данный дефект.
Viele Europäer kennen das moderne Japan nicht. Многие европейцы не знают современной Японии.
Auch die Europäer haben eine besondere Verantwortung. На европейцев также возложена особая ответственность.
Das Gleiche gilt jedoch für die Europäer. Но то же самое справедливо и для европейцев.
Damit stehen die Europäer vor einem Dilemma: Это поставило европейцев в затруднительное положение:
Was soll der normale Europäer davon halten? Что остается думать простым европейцам?
Wir brauchen Europäer, um Europa zu schaffen. Чтобы создать Европу, давайте создадим европейцев.
Zunächst sollten die Europäer vielleicht vorsichtig sein. Возможно, первоначально европейцы должны быть осторожными.
Diese Einsicht teilen nur 26% der Europäer. Согласно данным Всемирной программы изучения ценностей (World Value Survey), в рамках которой было проведено специализированное социологическое исследование в 40 странах мира, для 60% американцев бедность ассоциируется с "ленью" - точка зрения, разделяемая только 26% европейцев.
Doch die echten Europäer liebten ihn dafür. Сами европейцы его за это и полюбили.
Dieses Kunststück gelang zum Vorteil aller Europäer. Это был подвиг, совершённый во благо всех европейцев.
Viele Europäer sind die britischen Vetos leid. Европейцы устали от вето Британии.
Amerikaner und Europäer müssen derzeit gleichermaßen Bescheidenheit zeigen. Сегодня и американцы, и европейцы в равной мере должны продемонстрировать умеренность.
Wir, als Europäer, haben eine ganz spezielle Aufgabe. У нас, европейцев, есть одна конкретная задача.
Die meisten Europäer betrachten Amerika als starken Freund. Большинство же европейцев видят в Америке сильного друга.
Sie beabsichtigen nicht, die Europäer zurückzuweisen oder auszuschließen. При этом не подразумевается отрицание или изгнание европейцев.
Wir Europäer scheinen unsere Geschichte vergessen zu haben. Кажется, что мы, европейцы, забыли свою историю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.