Beispiele für die Verwendung von "falsche" im Deutschen mit Übersetzung "неправильный"
Übersetzungen:
alle645
неправильный237
ложный107
неверный98
ошибочный86
фальшивый14
подделывать13
поддельный11
лживый3
неточный2
фиктивный1
превратный1
некорректный1
andere Übersetzungen71
Die falsche Politik kann Rezessionen herbeiführen.
Неправильная государственная политика может вызывать рецессии.
Die Tastatur ist wahrscheinlich der falsche Ansatz.
Эта клавиатура, вероятно, - неправильное направление для движения.
Kurz gesagt zielt Baverez' Analyse einfach in die falsche Richtung.
Коротко говоря, анализ Бавереза ведет в неправильном направлении.
Sie tut aber manchmal mit großer Verve genau das Falsche.
Однако иногда это большинство с большим усердием действует неправильно.
"Ich habe die falsche Karriereentscheidung getroffen" ich verliebte mich in Gehirne.
"я неправильно выбрал карьеру", я влюбился в мозг.
Es die falsche Herangehensweise, Kindern beizubringen, dass sie keine Fehler machen dürfen.
Абсолютно неправильно требовать от детей никогда не ошибаться.
Doch das ist die falsche Lösung für die Probleme der erweiterten EU.
Но это неправильное решение проблемы, связанной с расширением ЕС.
Andererseits können langanhaltende gegen null gehende Zinsen die falsche Art von Wirtschaftsaktivität fördern.
Однако продленные практически нулевые процентные ставки могут способствовать неправильным видам деятельности.
Das schüchtert sehr ein, und gibt die falsche Vorstellung von Haien, finde ich.
Это очень страшно, и я думаю, создает совершенно неправильное впечатление об акулах.
Wenn wir ein verzerrtes Bild erhalten, ist es wahrscheinlich, dass wir falsche Entscheidungen treffen.
Если мы видим искаженную картину, мы скорее всего сделаем неправильный выбор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung