Beispiele für die Verwendung von "formen" im Deutschen mit Übersetzung "форма"

<>
Es gibt viele verschiedene Formen. Их множество, разных форм.
Und natürlich haben Gebäuden ihre Formen. Конечно здания имеют формы,
Also, Formeln machen aus Zahlen Formen. Итак, формулы устанавливают связь между числом и формой.
Dieses Material kann viele Formen annehmen. Материал может принимать самые различные формы.
Danach werden sie Formen sehen können. Затем они смогут распознавать форму
Der Krieg gegen Drogen hat viele Formen. Борьба с наркотиками принимает различные формы.
Vielmehr nimmt die Gewaltausübung neue Formen an. Вместо этого применение силы принимает новые формы.
Eine solche Kontrolle kann viele Formen annehmen. Формы такого контроля могут быть различными.
Daten kommen tatsächlich in vielen verschiedenen Formen daher. В действительности данные существуют в самых разных формах.
Es gibt viele raffinierte Formen von sadistischen Strafen: Существовало множество садистских форм смертной казни:
Und was dann entsteht, sind Formen wie diese. В результате у меня получаются вот такие формы.
Es gibt sie in den unterschiedlichsten Größen und Formen. Их формы и размеры весьма различны.
Ich versuche sie zu sehr einfachen Formen zu verfeinern. Я пытаюсь усовершенствовать их до самых простых форм.
Egal welche Formen es waren, das Wachstumsgesetz ist dasselbe. Независимо от формы, закон увеличения един.
Die Hintergründe finden sich in allen Formen des Fundamentalismus: Причина проста и характерна для всех форм фундаментализма:
In der Vergangenheit wurden verschiedene Formen des Dirigismus ausprobiert; Разные формы государственного регулирования экономики использовались и раньше;
Dies sind die verschiedenen Arten und Formen der Drehleier. Это разные виды и формы хёрди-гёрди.
Sie können sie sofort erkennen an ihren fantastischen Formen. И вы сразу их узнаете по их фантастическим формам.
Diese Methode betonte das Auswendiglernen grammatischer Formen und Regeln. Метод акцентировал внимание на запоминании грамматических форм и правил.
Es ist nicht nur die Konservierung toter Formen mit Formaldehyd. а не быть мертвой формой, заспиртованной во времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.