Beispiele für die Verwendung von "ganz" im Deutschen mit Übersetzung "совсем"

<>
Ich bin hier ganz allein. Я здесь совсем один.
Dieses Buch ist ganz neu. Эта книга совсем новая.
Ich bin hier ganz alleine. Я здесь совсем один.
Nun, das stimmt nicht ganz. Ну, может быть, это не совсем точно.
Ich bin nicht ganz sicher. Я не совсем уверен.
Hiroko saß dort ganz alleine. Хироко сидела там совсем одна.
Noonan hat nicht ganz Recht. Нунан не совсем права.
Draußen ist es ganz dunkel. На улице совсем темно.
Ganz ehrlich, das ist hundertprozentig sicher. Честно говоря, это совсем безопасно.
Religionen haben einen ganz anderen Grundansatz. Религии же видят нас совсем по-другому.
Gore verfolgt einen ganz anderen Ansatz. У Гора же совсем другой подход.
Das ist eine ganz andere Sache. Это совсем другое дело.
Das ist eine ganz andere Welt. Совсем другой мир открывается.
Ich bin noch nicht ganz wach. Я ещё не совсем проснулся.
Also das funktionierte ganz offensichtlich nicht. Стало ясно, что совсем не проходит.
Ich war mir da nicht ganz sicher. Я не совсем был уверен.
Er war ganz allein in dem Haus. Он был в доме совсем один.
Das ist ganz und gar nicht großzügig. Это совсем не щедрость.
Stattdessen erzählt uns Farbe etwa ganz anderes: Напротив, цвета говорят нам нечто совсем другое:
Die Dinge haben sich dann ganz anders entwickelt. Однако события обернулись совсем по-другому.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.