Beispiele für die Verwendung von "gegen" im Deutschen mit Übersetzung "против"

<>
Sie sind gegen die Halsrötung Они против покраснения горла
Wir sind gegen diesen Plan Мы против этого плана
Zypern kämpft gegen den drohenden Staatsbankrott. Кипр борется против угрозы национального банкротства.
Alle Studenten waren gegen den Krieg. Все студенты были против войны.
gegen jeden Erregertyp gibt es eigene Arzneimittel против каждого типа возбудителей имеется собственное лекарство
Es ist ein Kampf aller gegen alle. Это борьба всех против всех.
Wer nicht für uns ist, ist gegen uns. Кто не с нами, тот против нас.
Australierin legt Berufung gegen Gefängnisstrafe in Thailand ein Австралийская женщина подает апелляцию против тюремного срока в Таиланде
Entweder du bist bei mir, oder du bist gegen mich. Или ты со мной, или ты против меня.
Alles, was Sie sagen, kann und wird gegen Sie verwendet werden. Всё, что вы скажете, может быть, и будет использовано против вас.
Ich habe überhaupt nichts gegen Menschen, die nicht nur in der Gegenwart leben. Ничего не имею против людей, которые живут не только в настоящем.
Der Kampf gegen Korruption fordert uns, unsere Familien, Freunde und sogar unsere Kinder. Битва против коррупции требует отдачи от нас самих, наших семей, наших друзей и даже наших детей.
Es hängt zusammen mit der Abwägung der Kraft anderer Beweise gegen sie und den statistischen Beweisen. Она зависит от веса остальных улик против нее по отношению к весу статистических рассуждений.
Jose Bove gegen die Armen Жозе Бове против бедных
Ich bin gegen den Krieg. Я против войны.
"Die Chancen stehen gegen sie. "Шансы в большой степени против них.
Intrinsische Motivatoren gegen extrinsische Motivatoren. Мотивация внутренняя выступает против внешней мотивации.
Chinas Krieg gegen die Ungleichheit Борьба против неравенства в Китае
Grundsätzlich sind wir gegen Lügen. По своей природе мы против лжи.
Globale Einigkeit gegen den Terrorismus Глобальный консенсус против терроризма
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.