Beispiele für die Verwendung von "geküsst" im Deutschen mit Übersetzung "поцеловать"

<>
Übersetzungen: alle49 поцеловать32 целовать12 целоваться5
Ja, ich habe ihn geküsst. Да, я его поцеловала.
Ich habe sie zärtlich geküsst. Я нежно её поцеловал.
Du hast ihn geküsst, oder? Ты поцеловала его, да?
"Wohin hat er dich geküsst?" "Куда он тебя поцеловал?"
Warum hast du mich im Dunkeln geküsst? Почему ты поцеловал меня в темноте?
Sie hat ihn auf die Wange geküsst. Она поцеловала его в щёку.
Tom konnte nicht glauben, dass Maria ihn wirklich geküsst hatte. Том не мог поверить, что Мария действительно поцеловала его.
Gib dem Tom einen Kuss! Поцелуй Тома.
Komm her und küss mich!" Иди сюда и поцелуй меня!"
Die Mutter küsste das Kind. Мать поцеловала ребёнка.
Sie küsste mich, nicht ihn. Она поцеловала меня, а не его.
Kannst du ihnen einen Kuss zuwerfen? Можешь послать им поцелуй?
Händeschütteln überträgt mehr Bakterien als Küssen. и как через рукопожатие распространяется больше бактерий, чем через поцелуй.
Sie küsste mich auf die Wange. Она поцеловала меня в щёку.
"Hast du dich von ihm küssen lassen?" "Ты позволила ему тебя поцеловать?"
Ein Kuss ohne Schnurrbart ist wie eine Suppe ohne Salz. Поцелуй без усов, как суп без соли.
Die einzige wahre Sprache auf der Welt ist ein Kuss. Единственный истинный язык в мире - это поцелуй.
Ich weiß, dass ein Kuss mir meine ganze Entscheidungsfähigkeit rauben könnte. Я знаю, что поцелуй может отнять у меня способность здраво мыслить.
Weil ich nicht bei dir sein kann, schicke ich dir einen Kuss. Так как я не могу быть с тобой, я посылаю тебе поцелуй.
Ich will dich seit dem Moment, in dem ich dich erblickte, küssen. Я хочу поцеловать тебя с того самого момента, как увидел.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.