Beispiele für die Verwendung von "geküsst" im Deutschen

<>
Ja, ich habe ihn geküsst. Да, я его поцеловала.
Ich habe sie zärtlich geküsst. Я нежно её поцеловал.
Du hast ihn geküsst, oder? Ты поцеловала его, да?
"Wohin hat er dich geküsst?" "Куда он тебя поцеловал?"
Warum hast du mich im Dunkeln geküsst? Почему ты поцеловал меня в темноте?
Sie hat ihn auf die Wange geküsst. Она поцеловала его в щёку.
Tom konnte nicht glauben, dass Maria ihn wirklich geküsst hatte. Том не мог поверить, что Мария действительно поцеловала его.
Gib dem Tom einen Kuss! Поцелуй Тома.
Unser Produktionsleiter küsst die erste Platte. Наш вице-президент целует панель.
Wir tanzen, küssen, singen, wir bummeln. Мы танцуем, целуемся, поем и просто валяем дурака
Komm her und küss mich!" Иди сюда и поцелуй меня!"
Der Wind küsste sanft die Bäume. Ветер нежно целовал деревья.
Sie küssen sich auch, halten Hände, klopfen sich gegenseitig auf den Rücken. Они также целуются, держатся за руки и хлопают друг друга по спине.
Die Mutter küsste das Kind. Мать поцеловала ребёнка.
Und dann fing er wieder an, mich zu küssen. И потом он снова начал меня целовать.
Sie küssen sich, sie umarmen sich, sie halten sich an den Händen. Они целуются, обнимаются, держатся за руки.
Sie küsste mich, nicht ihn. Она поцеловала меня, а не его.
Zum Schluss küsst die erleichterte Patientin ihr die Hände. А в конце спасенная пациентка целует ей руки.
Sie küssen sich auch, halten Hände, klopfen sich gegenseitig auf den Rücken. Они также целуются, держатся за руки и хлопают друг друга по спине.
Kannst du ihnen einen Kuss zuwerfen? Можешь послать им поцелуй?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.