Beispiele für die Verwendung von "gelegenheit" im Deutschen mit Übersetzung "возможность"

<>
Das ist die perfekte Gelegenheit! Это прекрасная возможность!
Die verpasste Gelegenheit der Türkei Турция упускает возможность
Es wäre eine verpasste Gelegenheit gewesen. Это была упущенная возможность.
Lasse eine gute Gelegenheit nicht verstreichen. Не пропусти удачную возможность.
Externe Akteure können nur eine Gelegenheit bieten. Зарубежные представители могут только предоставить вам возможность.
Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen. У нас мало возможностей говорить по-немецки.
Es ist lediglich eine weitere verpasste Gelegenheit. Это всего лишь очередная упущенная возможность.
Wenn ich doch diese Gelegenheit nicht versäumt hätte! Если бы я только не упустила эту возможность!
Aufgeregt, weil ich die Gelegenheit habe, etwas zurückzugeben. Удовольствие потому, что у меня есть возможность поделиться знаниями.
Jeder "Fehler" stellt im Jazz eine Gelegenheit dar. В джазе, каждая "ошибка" - это возможность.
Zehn Jahre Später wurde eine weitere Gelegenheit versäumt. Другая возможность была упущена в конце того десятилетия.
Und wahrscheinlich wird die eine oder andere Gelegenheit verpasst. И, вероятно, существуют некие упущенные возможности.
Die großartige Nachricht ist, dies ist eine unglaubliche Gelegenheit. Хорошие новости в том, что это отличная возможность.
Ich hatte noch nie die Gelegenheit, es zu benutzen. Мне так и не представилась возможность этим воспользоваться.
Es gibt hier eine Gelegenheit, und sie ist real. Перед нами лежит реальная возможность.
und wir verpassen eine Gelegenheit, denn niemand sagt jemals: но так мы упускаем возможности, так как никто никогда не говорит:
Und die Gelegenheit, zu arbeiten, sollte eine Grundfreiheit sein. А возможность работы должна быть одной из элементарных свобод.
Heute stehen beide Länder am Rande einer historischen Gelegenheit: Сегодня обе страны стоят на грани исторических возможностей:
Das ist die Gelegenheit, um ein Gemeindeorganisator zu sein. Для них это возможность быть организующей силой сообщества.
Ich hatte noch nicht die Gelegenheit, den Film zu sehen. У меня ещё не было возможности посмотреть фильм.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.