Beispiele für die Verwendung von "geliebtes" im Deutschen

<>
Ein geliebtes Kind hat viele Namen. Любимый ребенок имеет много имен.
Ich habe nur zwei geliebt. Но любил я только двух.
Glück bedeutet geliebt zu werden. Счастье - быть любимой.
Tom und Sue lieben sich. Том и Сью любят друг друга.
Ihre Gehässigkeit war die einer verschmähten Geliebten. Ее ненависть была не чем иным, как злостью отвергнутой возлюбленной.
Ich habe dich niemals geliebt. Я никогда тебя не любил.
Sie wird von ihren Freunden geliebt. Она любима друзьями.
John und Mary liebten sich. Джон и Мэри любили друг друга.
Was wirklich geschah, war, dass Marx Tochter Avelings Geliebte war, und nach dem Tod von Darwin und Marx wurden Unterlagen von Marx und Aveling durcheinandergebracht. Просто возлюбленной Эвелинга был дочь Маркса, а потом оба, и Маркс, и Эвелинг, умерли, документы Маркса были перепутаны с документами Эвелинга,
Sie hat uns alle lieb. Она всех нас любит.
lass uns Liebende und Geliebte sein; дай нам быть любовниками и быть любимыми;
Denn wir haben uns von unserer ursprünglichen Gemeinschaft entfernt, davon, dass wir uns lieben und füreinander sorgen wollen. Несмотря на то, что наше общество значительно изменилось, мы всё равно любим друг друга и хотим заботиться друг о друге.
Ich liebe ihn auch nicht. Я его тоже не люблю.
Wir haben diese Maschine wirklich, wirklich geliebt. И мы очень, очень любим эту машину.
Oxytocin ist die Substanz, die Säugetiere an ihre Nachkommen bindet und bei Menschen dafür sorgt, dass sich Eheleute umsorgen und einander lieben. Именно окситоцин вызывает у млекопитающих привязанность к потомству, а у людей - заставляет супругов заботиться друг о друге и любить друг друга.
Design - ich liebe ihr Design. Дизайн - я люблю этот дизайн.
Wir alle möchten lieben und geliebt werden im Leben. Мы все хотим любить и быть любимыми.
Ich liebe es zu reisen. Я люблю путешествовать.
"Hah, ich bin die einzige, die ich je geliebt habe." "Ха, я единственный мой любимый человек".
Ich liebe sie nicht mehr. Я больше не люблю её.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.