Beispiele für die Verwendung von "gesehen" im Deutschen

<>
Haben Sie Lennys Gesicht gesehen? Но посмотрите на выражение лица Ленни.
Wir haben viele Sehenswürdigkeiten gesehen Мы осмотрели много достопримечательностей.
Haben Sie ihn hier gesehen? Вы его разглядели?
Ich hatte nicht gut gesehen. Я на вас ещё не взглянул.
Haben Sie die Augen gesehen? Вы обратили внимание на глаза?
Astronomisch gesehen berechnen wir Positionen. При помощи спутников мы определяем их местоположение.
Das ist Keith Haring statistisch gesehen. Так выглядит Кит Харинг статистически.
So gesehen, ist er sehr wichtig. В этом смысле это очень существенно.
Und ich habe eine Zeichen gesehen. И я её нашла.
Faktisch gesehen stimmt dies natürlich nicht. Конечно, не в буквальном смысле.
Ich habe in meinen Verstand gesehen. Я заглядывал внутрь своего мозга.
Ich habe dabei unglaubliche Orte gesehen. Я посетил множество невероятных мест,
Ich glaub, die haben uns gesehen. Мне кажется, мы привлекли их внимание.
man hätte ihn zu viel gesehen. вам бы ее слишком часто показывали.
Man hat nur ihre Füsse gesehen. Видны были лишь её ноги.
Es ist sehr alt, evolutionär gesehen. Это - древняя эволюционная система.
Und es funktionierte tatsächlich - technisch gesehen. Технология заработала.
Amerika wird hier als Schlüsselfigur gesehen. И в этом Америка должна сыграть ключевую роль.
Metaphorisch gesehen ist er aber leider wahr. Жаль, но оно верно метафорически,
In Mexiko werden wir als Amerikaner gesehen. В Мексике мы американцы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.