Beispiele für die Verwendung von "guten tag" im Deutschen
Warum sagt man "Guten Tag!", wenn der Tag nicht gut ist?
Почему говорят "добрый день", если день не добрый?
Vor 65 Millionen Jahren hatten die Dinosaurier keinen guten Tag.
что 65 миллионов лет назад у динозавров выдался плохой день.
Wer einen guten Nachbarn hat, der hat auch einen guten Tag.
У кого хороший сосед, у того хороший день.
An einem guten Tag ist er ungefähr eins neunundfünfzig, ganz aufrecht und in Cowboystiefeln.
В хорошую погоду в нём 160 см росту в полный рост в ковбойских ботинках.
Guten Tag, ich bin Michael Shermer, der Vorsitzende der "Skeptics Society", der Herausgeber des "Skeptic Magazine".
Привет, я Майкл Шермер, директор Общества Скептиков, издатель журнала "Скептик".
Er möchte ihr einfach einen guten Tag wünschen, weil ihr Tag um diese Uhrzeit beginnt.
Он просто хочет пожелать ей доброго утра, потому что её день только начинается.
Um zu guten wissenschaftlichen Resultaten zu gelangen, sollten die Tiere, abgesehen von den speziell zu untersuchenden Wirkungen, gesund sein und normales Verhalten an den Tag legen.
Эти неконтролируемые переменные делают животных непригодными для использования в научных исследованиях.
Als der Dollar aufgewertet wurde und die Rezession einsetzte, erwiesen sich Politiker, die zu wenig Staatskunst an den Tag legten, um den Haushalt in guten Zeiten auszugleichen, als zu feige, den Haushalt auszugleichen als die Zeiten schwerer wurden.
Когда курс доллара вырос и начался экономический спад, политикам, которым не хватило умения в области государственного управления для того, чтобы сбалансировать бюджет в хорошие времена, не хватило смелости для того, чтобы сбалансировать бюджет после ухудшения ситуации.
Er wollte, dass wir jede Art gefährlicher Wissenschaft aufgeben, und nur die guten Teile übrig lassen.
Он хотел отказаться от опасного вида науки и сохранить все полезное.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung