Beispiele für die Verwendung von "haben" im Deutschen mit Übersetzung "иметь"

<>
Beide Lieder haben was gemeinsam: Обе песни имеют нечто общее:
Sie können tatsächlich beides haben. Иметь и то и другое - действительно можно.
Einige Universitäten haben größere Budgets. Некоторые университеты имеют бюджет больше.
Weitere Besuche haben keinen Sinn Дальнейшие визиты не имеют смысла
Beide haben bereits einen Börsenmakler. Оба моих ребенка девяти и семи лет имеют своего биржевого брокера.
Das wird unglaubliche Auswirkungen haben. Это будет иметь изумительное воздействие.
Einige Menschen haben zwei Autos. Немногие люди имеют две машины.
Das wird keine Folgen haben. Это не будет иметь последствий.
Wir haben keine schriftlichen Urkunden. Мы не имеем никакого письменного подтверждения.
Kartoffeln, Kartoffeln haben 48 Chromosomen. Картофель, картофель имеет 48 хромосом.
Größere Objekte haben größere Schwarzschildradien. Объекты большего размера имеют больший радиус Шварцшильда.
Jeder sollte eine Bestimmung haben. Каждый должен иметь цель.
Und was wir hier haben: Итак, что мы тут имеем.
Auch wir haben diese Fähigkeit. Мы имеем ту же способность.
Alle Säugetiere haben sieben Halswirbel. Все млекопитающие имеют семь шейных позвонков.
Beides kann negative Folgen haben. Оба они могут иметь отрицательные последствия.
Die Gründe haben tiefe historische Wurzeln. Причины имеют глубокие исторические корни.
Ihre Anschuldigung wird schwerwiegende Folgen haben Ваше обвинение будет иметь веские осложнения
Und natürlich haben Gebäuden ihre Formen. Конечно здания имеют формы,
Wir haben dann nichts gegen Verhandlungen. Мы ничего не будем иметь против переговоров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.