Beispiele für die Verwendung von "hassen" im Deutschen
Das führt dazu, dass alle beginnen Sie zu hassen, weil Sie ständig Geld von ihren Freunden wollen.
Это может вызвать ненависть к тебе, потому что ты пытаешься заработать деньги на твоих друзьях.
Die Taliban will diese Kinder dazu bringen die Welt in der sie gerade leben zu hassen.
Талибан хочет, чтобы дети возненавидели мир, в котором они сейчас живут.
dass nämlich Menschen Außergewöhnliches erreichen können, in der Wissenschaft, in der Kunst, im Geschäftsleben, und doch gleichzeitig voll Zorn und Heuchelei sind und sich selber hassen.
что люди могут достичь чрезвычайных высот в науке, исскустве, предпринимательстве, и в тоже самое время быть полны озлобления, лицемерия, и имеют - и ненависть к самим себе.
Er erzog uns, uns drei, dazu, den Gedanken zu hassen, einen Job zu haben und die Vorstellung zu lieben, ein Unternehmen zu gründen, damit andere Arbeit haben.
Он растил в нас ненависть к получению работы и любовь к созданию компаний, чтобы мы могли сами нанимать людей.
Wir hassen diese Mörser, stundenlang herumzustehen.
Мы ненавидим эти ступы, ненавидим стоять за ними часами.
Institutionen hassen es, wenn man sie Verhinderer nennt.
Организации ненавидят, когда им говорят, что они - препятствия.
Also werden sie mich hassen, wenn ich Folgendes verrate:
а потому меня будут здесь ненавидеть за моё разоблачение:
Nun, ich glaube, ich verstehe - wir hassen die Pharmaindustrie.
Ну, я наверное понимаю, мы ненавидим большие фармацевтические корпорации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung