Beispiele für die Verwendung von "hunderte" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle485 сотня471 andere Übersetzungen14
Dies sind hunderte von Klassen. У нас проводятся сотни занятий.
Hunderte von Menschen waren gelähmt. Сотни людей были парализованы.
Hunderte von Wohnungen wurden zerstört. Были уничтожены сотни домов.
Und hat Tony davon hunderte durchgeführt? И Тони сделал сотни таких?
Ich habe hunderte Stunden an Filmmaterial. У меня есть сотни часов записей,
Und es gibt hunderte von ihnen. Их сотни.
Hunderte von Leuten waren daran beteiligt. В это были вовлечены сотни людей.
Ich bekam hunderte Remixe - ganz unterschiedliche Ansätze. В ответ я получил сотни ремиксов - множество различных вариантов.
Ich könnte Ihnen hunderte solcher Geschichten erzählen. я сама могу рассказать их сотни.
Hunderte von Verben können sich so verhalten. Сотни глаголов могут использоваться с предлогом и без.
Die Korallen reichen hunderte bis tausende Jahre zurück. Кораллы же позволят нам заглянуть в прошлое на сотни и тысячи лет.
Es könnte hunderte Kilometer tief sein, denken wir. Мы считаем, что он может быть сотни километров в глубину.
Heute gibt es in jeder Gemeinde Hunderte davon. Сегодня каждый город содержит сотни.
Ich würde also letztendlich Hunderte von Dollars bezahlen. В конце концов, мне пришлось бы заплатить сотни долларов.
ein Blatt, keine Schnitte, nur Falten, hunderte Male Falten. лист бумаги, никаких надрезов, только складывание, сотни сгибов.
Es gibt Hunderte von Studenten Innovatoren mit phantastischen Projekten. Там сотни студентов изобретателей с фантастическими проектами.
Das Muster unserer Werte wurde über Hunderte von Jahren gewoben. Система наших ценностей складывалась на протяжении многих сотен лет.
Er übernachtete dort hunderte Male in den letzten 20 Jahren. Он останавливался там сотни раз за последние 20 лет.
Ich bin schon hunderte Male in einem U-Boot getaucht. Я погружалась в батискафах сотни раз.
Nach Expertenmeinung könnte eine SS-18-Rakete hunderte Tschernobyls enthalten. Согласно научным экспертам, одна ракета СС-18 могла содержать в себе сотню Чернобылей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.