Beispiele für die Verwendung von "intelligentes" im Deutschen
Sehr bald werden die Systeme, die wir heute nutzen, um Musik, Unterhaltung und GPS-Informationen in unsere Fahrzeuge zu bringen, in der Lage sein, ein intelligentes Netzwerk zu bilden.
Очень скоро те же системы, что нынче используются для интеграции музыки, развлечений и данных GPS в наших автомобилях, будут использоваться для создания интеллектуальной автомобильной сети.
Um das also zu tun, müssen wir intelligentes Impfstoff-Design mit cleveren Produktionsmethoden und natürlich cleveren Verbreitungsmethoden kombinieren.
Чтобы сделать это, мы должны объединить умную разработку вакцины с умными методами производства и, конечно, умными методами доставки.
Oder stellen Sie sich vor, in New York zu sein und ein intelligentes Taxi mit ihrem Smartphone zu finden, so dass Sie nicht in der Kälte warten und eins heranwinken müssen.
Или подумайте о Нью-Йорке и возможности отслеживания интеллектуального такси на вашем смартфоне, что вам больше не нужно будет стоять на холоде и ловить такси.
Und heutzutage arbeiten Architekten und Biologen zusammen, um ein intelligentes Gebäudedesign zu entwerfen, das gesunde Gebäude für uns ermöglichen wird.
Сегодня архитекторы и биологи работают бок о бок чтоб разработать дизайн "умных" зданий, которые создадут для нас здоровое окружение.
Und eines der umfangreichsten Gebiete aus der Welt der Energienetze, über das heutzutage viel gesprochen wird, ist Smart Grid, ein intelligentes Stromversorgungsnetz.
Одно из самых больших направлений сейчас в области энергетических сетей, это так называемые "умные" сети.
Jetzt ist die Zeit, in der wir die Vielfalt unserer Talente einsetzen können, um ein intelligentes, bedeutendes und außergewöhnliches Werk zu schaffen.
Именно сейчас мы можем применять разнообразие наших талантов, чтобы создавать умные, наполненные смыслом, выдающиеся произведения.
Aus dieser Definition geht implizit auch die Erklärung dafür hervor, warum es so schwer für "intelligentes Geld" ist, erfolgreich gegen Blasen zu wetten:
Данное определение неявно содержит предположение о том, почему "умным деньгам" так сложно получить прибыль при ставках против пузырей:
Wir können auch intelligente Sicherheitssysteme machen.
Мы также можем строить интеллектуальные системы безопасности.
Das sind keine besonders intelligenten Wesen.
Все они отнюдь не являются интеллектуальными созданиями,
Nun, ausser Leben zu retten, ist der vielleicht größte Vorteil des intelligenten Stroms seine Energieeinsparrung.
Так, кроме того как спасти жизнь, может быть самое большое преимущество интеллигентного электричества это економия энергии.
Wir machen intelligente Spiele für Soziale Medien.
Тут мы создаём интеллектуальные игры для социальных сетей.
Um es ganz offen zu sagen, machen es die Amerikanischen politischen Ansichten denen wirklich schwer, die gleichzeitig intelligent und ehrlich sind.
Откровенно говоря, американские политические возможности сильно настроены против тех, кто одновременно интеллигентен и честен.
Das ist ein Raum voller intelligenter, höchst sensibler Menschen.
Этот зал полон интеллектуальных, тонко чувствующих людей.
Nun, ein befreundeter intelligenter, nicht praktizierender Jude, der den Sabbat nur aus Gründen kultureller Solidarität beachtet, beschreibt sich selbst als "Zahnfee-Agnostiker".
Мой друг, интеллигентный разжалованный иудей, который случайно наблюдал шабат из культурной солидарности, назвал себя агностиком зубной феи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung