Beispiele für die Verwendung von "interaktiver" im Deutschen

<>
Der Akt der Bindung und Erstellung interaktiver Bilder bereichert die Bedeutung. Итак, сам акт участия и создания интерактивного образа обогащает смысл.
Kurz gesagt, ein Siftable ist ein interaktiver Computer in der Größe eines Kekses. Проще говоря, Siftable это интерактивный компьютер размером с печенье.
Und diese Projekte werden nach diesen Veranstaltungen fortgesetzt werden, unter Zuhilfenahme gemeinschaftlicher, interaktiver Kommunikation. Проекты будут продолжаться и после окончания этих сессий с помощью многостороннего интерактивного обмена.
Sie erlauben uns, Teil der Kultur interaktiver, heruntergeladener, gestreamter High-Definition-Realität zu werden. Они дают нам возможность приобщиться к интерактивной, скачанной, транслируемой, HD реальности.
Durch das ganze Buch hindurch ziehen sich mehr als eine Stunde dokumentarischer Filmbeiträge und interaktiver Animationen. Во всей книге содержится более часа документальных материалов и интерактивных изображений.
Aber der Aufstieg interaktiver sozialer Netzwerke hat dazu geführt, dass Finanzinnovationen immer mehr von unten nach oben wirken. В то же время, увеличение количества интерактивных социальных сетей перевернули финансовые новинки "с ног на голову".
Dies ist eine interaktive Trickfilmanwendung. А это интерактивное анимационное приложение.
Aber wirklich interaktiv wird es mit Standard-Grafikkarten in ganz normalen Rechnern. Это происходит совершенно интерактивно, на стандартной видеокарте на обычном компьютере.
Diese Software erlaubt interaktiven Gebrauch. Это программное обеспечение позволяет пользоваться им интерактивно.
Es macht die Materialien umweltaktiv und interaktiv. Так шёлк делает материалы экологически активными и интерактивными.
Unser Kurs bedient sich einer interaktiven Methode. Наш курс использует интерактивный метод.
Es nutzt diese Metapher des interaktiven Nachthimmels. Он использует метафору интерактивного ночного неба.
Ich habe dies in eine interaktive Anwendung überführt. Итак, я переделал эту диаграмму в интерактивное приложение,
Dem Laien begegnet Technologie überwiegend als interaktive Benutzeroberfläche. Для непрофессионального пользователя технология, в основном, означает интерактивный интерфейс.
Und diese interaktiven Portraits nehmen sich gegenseitig wahr. И эти интерактивные портреты знают о существовании друг друга.
Ich gehe jetzt einfach zu Khoya, eine interaktive iPad App. Итак, я хочу запустить Кою, интерактивное приложение для планшета iPad.
Dieses Bild können Sie auch auf einer interaktiven Karte sehen. Это фото вы можете увидеть прямо на интерактивной карте.
Firmen wie National Instruments integrieren mächtige interaktive Simulationen in die Materialien. Такие компании, как National Instruments, которые добавляют очень мощные ресурсы интерактивного симулирования в наши материалы,
Aber eine der coolsten Sachen in diesem Buch sind die interaktiven Infografiken. Но одна из самых классных штук в этой книге - интерактивная инфографика.
Normale Berührungssensoren wie in einem Kiosk oder interaktiven Whiteboard registrieren nur einen Kontakt. Обычные тактильные датчики, которые вы видите в терминалах или интерактивных досках, могут регистрировать только одно касание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.