Beispiele für die Verwendung von "interessant" im Deutschen
Übersetzungen:
alle772
интересный597
интересно114
любопытный10
занимательный4
любопытно2
занимательно1
интересненький1
andere Übersetzungen43
Und das wäre sehr interessant für Entwicklungsländer.
что может очень заинтересовать развивающиеся страны.
Außerdem fand ich es interessant, dass Gott Hilfe benötigt.
И к тому же, было довольно забавно, что Богу нужна наша помощь.
Jetzt lasst mich erklären warum die Schwingungstheorie interessant ist.
Позвольте вам объяснить, почему теория вибрации интересуется этим.
Wenn Sie sich das einmal näher anschauen, wird's interessant.
Но если присмотреться, то все гораздо тоньше.
Mit dem neuen Film wurde die alte Geschichte wieder interessant.
Эта старая история только получила новую волну возбуждения с этим новым фильмом.
Und wenn es nur darum ginge, wäre das wirklich sehr interessant.
И если бы на этом все остановилось, это было бы просто занятной штукой.
Diese Hilfsmittel werden erst sozial interessant wenn sie technisch langweilig werden.
Такие ресурсы приобретают социальную значимость только тогда, когда технологическая сторона становится обыденной.
Und aus meiner Sicht besonders interessant, was bedeutet es, behindert zu sein?
И если говорить об определениях - что значит быть инвалидом?
Natürlich ist er im Sinne von der Erzählung her überhaupt nicht interessant.
Очевидно, этот совсем неинтересен с точки зрения сюжета.
Für die Käufer eines Eigenheims, die eine Hypothek aufnehmen, sollten diese Produkte interessant sein.
Подобная продукция должна быть привлекательна для покупателей жилья при выпуске первой закладной.
Aber interessant ist der einzigartige Tonfall des Liedes, der Rhythmus des Tanzes in jeder Kultur.
Удивительной является уникальность ритмов песен и танцев, присущая каждой культуре,
Aber was an der Gutenberg-Bibel und dem Beginn dieser Technik interessant ist, ist nicht das Buch.
Но интерес в вопросе о библии Гутенберга и истоках этой технологии представляет не книга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung