Beispiele für die Verwendung von "keine Ahnung" im Deutschen

<>
Ich habe keine Ahnung, was irgendjemand von Ihnen denkt. Я не имею никакого понятия, о чем вы думаете.
Ich habe keine Ahnung wie. И я не знаю как это сделать.
Ich habe gar keine Ahnung. Я вообще ничего не знаю.
Weil sie keine Ahnung davon hatten. Потому что они ничего об этом не знали.
Ich habe keine Ahnung, wo sie wohnt. Я без понятия, где она живёт.
Ich hatte keine Ahnung, wer sie war. Я понятия не имел, кто она такая.
Ich habe keine Ahnung, was mich erwartet. Я понятия не имею, что меня ждёт.
Ich habe keine Ahnung wovon ich rede. Я понятия не имею, о чем я говорю.
Ich habe keine Ahnung, wer sie ist. Я понятия не имею, кто она такая.
Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst. Понятия не имею, о чём ты говоришь.
Ich hatte keine Ahnung wer er ist. Без понятия, кто он.
Wir haben keine Ahnung, wie es funktioniert. Мы понятия не имеем о механизме.
Ich habe keine Ahnung, wie es funktioniert. Я понятия не имею, как это работает.
Sein Freund hat keine Ahnung, wovon er spricht. Его друг понятия не имеет, о чем идет речь.
Ich habe keine Ahnung, wo wir hier sind. Я понятия не имею, где мы.
"Ich habe keine Ahnung, was der Begriff bedeutet." "Я не знаю, что это такое".
Und wir hatten keine Ahnung, wo er war. И у нас не было ответа, куда они подевались.
Ich hatte keine Ahnung, dass ihr gekommen seid. Я понятия не имел, что вы придёте.
Der Käufer hat oft keine Ahnung, was er kauft. Покупатель часто не знает, что он покупает.
Ich hatte keine Ahnung, wie ich Elefantenführerin werden sollte. У меня не было никакого представления о том, как я стану укротительницей слонов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.