Sentence examples of "klangen" in German

<>
Die klangen wirklich wie ich. И это действительно звучало, как я сам.
Dein Name klingt mir vertraut. Твоё имя звучит для меня знакомо.
Ich nenne dies hypersonischen Klang. Ультразвуковой звук.
Seine Stimme klingt noch in meinen Ohren. Его голос всё ещё звенит у меня в ушах.
Doch egal, wie aufrichtig seine Worte klingen mögen, die Wirklichkeit bewegt sich in die entgegengesetzte Richtung, und die hässlichen Wortwechsel, die den Hinrichtungsakt selbst begleitet haben, werden sicherlich wenig dazu beitragen, mit der Vorstellung aufzuräumen, dass es sich hierbei nicht um "Siegerjustiz" gehandelt habe und die Sieger nicht die Vereinigten Staaten seien, sondern die Schiiten. Но, какими бы искренними не казались его слова, действительность смещается в противоположном направлении, и непозволительные выкрики, раздававшиеся в момент совершения смертной казни, конечно же, не помогают рассеять утверждение о том, что это было правосудие "победителей" - и победителями были не Соединенные Штаты, а шииты.
Aber es klingt wirklich technisch. Зато это звучит очень технологично.
Und man erzeugt einen schmerzvollen Klang. И звук, издаваемый оркестром, означает боль.
Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren. Её голос всё ещё звенит у меня в ушах.
Ich weiß, das klingt verrückt. Я знаю, что это звучит невероятно.
Hypersonischer Klang ist das genau Gegenteil: Ультразвуковой звук - это прямо противоположное.
Das klingt seltsam für mich. Это звучит странно для меня.
Es macht Spaß, Klänge zu gestalten. Это так увлекательно забраться в проектирование звука.
Denn das klingt irgendwie narzisstisch. Потому что это звучит как акт самолюбования.
die Geschwindigkeit von Klang ist nicht konstant. у звука скорость не постоянна.
Das klingt recht gut, oder? Звучит отлично, правда?
Sie würden den Klang buchstäblich hören können. Вы бы на самом деле услышали звук.
Diese Stimme klingt wie ich. в то время как этот голос звучит как я.
Klang platziert uns in Raum und Zeit. Звук ориентирует нас в пространстве и времени.
Er klingt in etwa so. Звучит примерно так:
Von mir aus kommt der Klang von da. Звук приходит ко мне отсюда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.