Beispiele für die Verwendung von "klassenzimmer" im Deutschen

<>
Der Bowery Poetry Club wurde mein Klassenzimmer und mein Zuhause. Bowery Poetry Club стал моей классной комнатой и моим домом.
Die Jugend Afrika muss im Klassenzimmer in Demokratie und Pazifismus eingeführt werden. Африканская молодежь должна познакомиться с демократией и пацифизмом в классной комнате.
Ältere Kinder sitzen mit wesentlich jüngeren in Klassenzimmern und werden eher frustriert und gewalttätig als zum Vorbild, dem andere nacheifern könnten. Старшие дети сидят в классных комнатах с младшими детьми, вырастая разочарованными и жестокими вместо того, чтобы стать для других образцами для подражания.
Die Klassenzimmer haben keine Wände. В классах нет стен.
Die Klassenzimmer haben natürliches Licht. Классы освещаются естественным светом.
Und wir können Kuppeln mit Klassenzimmer vernetzen. И мы можем соединяться между планетариями и учебными классами.
In unserem Klassenzimmer gab es Kinder aller Nationalitäten. У нас в классе были дети всех национальностей.
Und so etwas kann im Klassenzimmer nicht geschehen. Этому нельзя научить в классе.
Wir senkten die Klassenzimmer leicht zum Garten hin ab. Мы просто аккуратно вставили их туда.
Und die meisten dieser Klassenzimmer sind Räume ohne Männer. А большинство этих классов - не те места, где можно увидеть мужчин.
Also glauben Jungen, dass Klassenzimmer kein Ort für sie sind. Поэтому они говорят, мне кажется, это не место для парней.
und das könnte morgen in jedem Klassenzimmer in Amerika passieren, ". и это может произойти завтра в любом классе Америки, - ".
Tatsächlich haben viele Menschen wohl den ersten Asbestkontakt im Klassenzimmer gehabt. Собственно говоря, многие, скорее всего, впервые подвергались воздействию асбеста в классе.
Aber es ist fundamental unterschiedlich zu dem, was im Augenblick im Klassenzimmer passiert. Но это принципиально отличается от того, что происходит сейчас в классе.
Und was früher Hausaufgaben waren, lasse ich die Schüler jetzt im Klassenzimmer machen." А то, что раньше было домашним заданием, теперь выполняется учениками на уроке."
Studierende andererseits werden stetig das Klassenzimmer verlassen um direkt auf die Welt zu wirken. Студенты, в свою очередь, выходят за пределы аудиторий, чтобы вступать во взаимодействие с миром напрямую.
Die Lehrer schleppten riesige PVC Wandtafeln in die Klassenzimmer, so hatten wir einige gute Ideen. Учителя притащили огромные белые доски из ПВХ в классы, и мы кое-что придумали.
Viele Menschen verbringen heute einen größeren Teil ihres Lebens vor dem Fernseher als im Klassenzimmer. Сегодня многие люди проводят больше времени перед телевизором, чем в школьных кабинетах.
Als Erstes haben wir einen Ort im Gebiet der Navajo mit einem Klassenzimmer in Seattle verbunden. Первый раз мы наладили связь между поселком в резервации Нация Навахо и классом в Сиэттле.
"Hmmm, was wäre wenn wir euch ein Klassenzimmer geben und ihr belegt das den ganzen Tag?" "А что, если мы выделим вам кабинет, а вы найдете репетиторов на весь день?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.