Beispiele für die Verwendung von "kleineres" im Deutschen mit Übersetzung "малый"
Übersetzungen:
alle2247
маленький1016
небольшой567
малый316
меньший194
мелкий123
малочисленный8
невеликий5
миниатюрный5
наименьший5
размером2
величиной2
andere Übersetzungen4
wenn dies hier das kleinste Genom einer sich selbst vermehrenden Spezies darstellen soll, könnte es denn sogar ein noch kleineres Genom davon geben?
ведь если это - самый малый геном самовоспроизводящегося вида, может быть существует геном ещё меньшего размера?
B. einer kleinen krabbelnden Ameise einnehmen.
Издалека это трудно заметить, но если мы посмотрим ближе и возьмем, скажем, крошечного муравья, ползущего по тросу - муравьи настолько малы, что им доступны оба измерения - длинное измерение вдоль троса, и второе вокруг него:
Kleine Länder wie Portugal dürfen damit nicht rechnen.
Большие страны, такие как Франция и Германия, получают снисхождение при нарушении установленного Пактом максимального размера бюджетного дефицита, тогда как малым станам, вроде Португалии, таких послаблений никто не дает.
Und besonders die kleinen Reaktoren brauchen die Entwicklung.
Особенно важно стимулировать развитие малых реакторов.
Und dies ist, hoffe ich, ein kleiner Teil davon.
Надеюсь, мой прибор знаменует малую часть этого процесса.
Kleine und mittlere Unternehmen sind innovativ, flexibel und effektiv.
Малые и средние предприятия инновационны, мобильны и эффективны.
einige Minister verhalten sich wie kleine Kinder im Kindergarten:
некоторые министры ведут себя как малые дети в детском саду.
"Was ist die Stärke der kleinen und mittleren Unternehmen?"
"В чем же сила малых и средних предприятий?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung