Beispiele für die Verwendung von "kostenloser" im Deutschen mit Übersetzung "бесплатно"

<>
Sie stellen es kostenlos online. Они выкладывают это в интернет бесплатно.
Kostenlos SMS mit Link anfordern Бесплатно запросить СМС со ссылкой
Der Film wird kostenlos herausgegeben. Фильм будет распространён бесплатно.
Sie können diese Grafik kostenlos erhalten. Вы можете получить этот график бесплатно.
Hier kostenlos Ihre Motorsport-Inserate aufgeben Бесплатно разместите здесь свое объявление
Dass Sie unsere Mitarbeiter kostenlos ausbilden Что Вы бесплатно обучите наших сотрудников
Wie viele Gepäckstücke darf ich kostenlos mitnehmen? Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно?
Das können Sie kostenlos mit einem Klick tun. Вам достаточно нажать всего одну кнопку бесплатно.
Wir erwarten, dass Sie die notwendigen Reparaturen kostenlos durchführen Мы в ожидании того, что Вы проведете весь необходимый ремонт бесплатно
Man kann damit kostenlos in die ganze Welt telefonieren. и звоните бесплатно в любую точку мира.
Wie motivieren wir sie also, das kostenlos zu machen? Как мотивировать делать это бесплатно?
Bedenken Sie, es ist kostenlos, niemand von uns verdient daran. Помните, это бесплатно, никто из нас не зарабатывает на этом.
Wie motivieren wir Menschen, das Web tatsächlich kostenlos zu übersetzen? Как мотивировать людей бесплатно переводить интернет?
Mit diesen Telefonen können Sie kostenlos nach Hause in die Vereinigten Staaten telefonieren. Вы можете бесплатно звонить безо всяких ограничений домой в Штаты с таких телефонов.
Wir produzieren auch Medien für die Öffentlichkeit - kostenlos zugänglich auf der CyArk Website. Также мы создаем материалы для широкой публики с ними можно бесплатно ознакомиться на сайте проекта CyArk.
Huggies (ein Windelhersteller) sponsert Treffen zu Hause und stellt kostenlos Windeln zur Verfügung; компания Huggies (подгузники) спонсирует собрания, проводящиеся дома, и бесплатно предлагает подгузники;
Doch überall versuchen die Minengesellschaften, diese Bodenschätze kostenlos zu bekommen oder möglichst wenig dafür zu bezahlen. До сих пор во всех странах горнодобывающие компании пытаются получить эти ресурсы бесплатно либо по минимальной стоимости.
Wie können wir 100 Million Leute dazu bringen, das Web in jede bedeutende Sprache kostenlos zu übersetzen? "Как можно заставить 100 миллионов людей переводить интернет на все основные языки бесплатно?"
Und jeder von Ihnen kann kostenlos auf diese Website gehen und die gesamte Batterie der Glücks-Tests machen. Любой из вас может зайти на этот сайт и бесплатно пройти целый набор разнообразных тестов на счастье.
Man könnte dies tun, indem man diese Vermögenswerte in Staatsfonds einbringt und die Fondsanteile kostenlos an die Bürger verteilt. Это можно осуществить посредством помещения этих активов в национальные фонды благосостояния и распределения частей этих фондов среди граждан бесплатно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.