Beispiele für die Verwendung von "lebte" im Deutschen mit Übersetzung "жить"

<>
Er lebte ein zufriedenes Leben. Он жил счастливой полноценной жизнью.
Tom lebte früher in Boston. Раньше Том жил в Бостоне.
Sie lebte in New York. Она жила в Нью-Йорке.
Hier lebte früher meine Familie. Вот здесь раньше жила моя семья.
Ich lebte in meiner eigenen Wohnung. Я жила в своей собственной квартире.
Die Familie lebte in bitterster Armut. Семья жила в нищете.
Es ist als lebte ich im Traum. Я будто живу мечтой.
In jenen Tagen lebte ich einem Wolkenkuckucksheim. В те дни я жил в обманчивом раю.
Nun, und dabei lebte ich in Nigeria. И это все несмотря на то, что я жила в Нигерии.
Einst lebte eine Prinzessi, die wundervoll pfiff. Жила была одна принцесса, которая красиво посвистывала.
Er lebte in einem recht wohlhabenden Hause. Он жил в достаточно обеспеченном доме.
Asanga lebte 800 Jahre nach Buddhas Zeit. Асанга жил 800 лет спустя после времен Будды.
Das ist das Haus, in dem sie lebte. Это дом, в котором она жила.
Sie lebte die letzten anderthalb Jahre im Exil. Последние полтора года она живёт в изгнании.
Als Kind lebte er in einem kleinen Dorf. Ребёнком он жил в маленькой деревне.
Der Dichter lebte etwas über zwanzig Jahre hier. Поэт жил здесь чуть больше двадцати лет.
Jeder lebte in der Vergangenheit und in der Gegenwart. Все жили прошлым и настоящим.
Dort lebte er in weiblicher Begleitung und mit Personal. В нем он жил с женщиной, а также персоналом, который помогал ему.
In der Vergangenheit lebte er, wie mir scheint, in Spanien. В прошлом он, как мне кажется, жил в Испании.
Ich lebte in Stratford-on-Avon bis vor fünf Jahren. Примерно пять лет назад я жил в Стратфорде на Эйвоне -
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.