Beispiele für die Verwendung von "nähmen" im Deutschen mit Übersetzung "взять"

<>
Stellen Sie sich vor, Sie nähmen alle Bücher der Welt. Так, представьте, что вы взяли все книги в мире.
Wer hat meine Handtasche genommen? Кто взял мою сумочку?
Ich nahm meine Kamera mit. Я взял с собой фотоаппарат.
Wir nahmen alles Notwendigste mit Мы взяли с собой всё самое необходимое.
Nehmen wir einen konkreten Führer: Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы.
Nehmen sie Mexiko als Beispiel: Возьмите Мексику, например.
Nehmen wir die Europäische Union. Возьмем Европейский Союз.
Ja, lasst uns den nehmen. О да, давайте возьмем этого.
Nehmen wir beispielsweise diese Schildkröten. Например, возьмём этих морских черепах.
Nehmen wir zum Beispiel "Aggression". Возьмем "агрессию".
Oder nehmen wir den Schwertfisch. Или возьмём меч-рыбу.
Nehmen Sie irgendeine Zahl - zwei. Возьмите число, любое число - два.
Nehmen Sie von meinem Brot. Возьмите немного моего хлеба.
Nehmen Sie zunächst einen quadratischen. Сначала возьмите квадратный.
Nehmen Sie die ,,Globale Erwärmung". Возьмем глобальное потепление.
Oh, nimm die Spinnen auch. О, возьмите и пауков тоже.
O Tom, nimm mich mit! О, Том, возьми меня с собой!
Sie haben den falschen Schlüssel genommen. Вы взяли не тот ключ.
Ich habe ein Stück Millimeterpapier genommen; А я возьму листок миллиметровки.
Tom nahm das Geld vom Tisch. Том взял деньги со стола.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.