Beispiele für die Verwendung von "nötiger" im Deutschen
Nirgendwo ist diese Neuordnung der Prioritäten nötiger als in der Eurozone.
Нигде более изменение порядка приоритетов не является настолько необходимым, как в еврозоне.
Sodass, wenn Sie sich hinsetzten, auf meinen Stuhl, seien Sie eins fünfzig oder zwei Meter groß, er Ihr Gewicht immer ausgleicht und die Menge an nötiger Kraft, um sich zurückzulehnen, auf eine Art weitergibt, so dass Sie sich nicht nach etwas zum Anpassen umsehen müssen.
Если вы садитесь в моё кресло, не важно, полтора ли, два ли метра ваш рост, учитывается именно ваш вес, и распределение силы для откидывания спинки происходит таким образом, что вам не нужно ничего подгонять и подкручивать.
Es ist also eine grundlegend andere Philosophie nötig.
Необходимо фундаментально изменить философию.
Wenn nötig, kann man Babies in Werbespots einbauen.
Если нужно, вы можете использовать в рекламе детей.
Der Motor erreicht sehr schnell die notige Betriebstemperatur
Двигатель быстро достигает необходимой рабочей температуры.
· Zum Treffen guter Entscheidungen ist ein gewisser Zeitraum nötig.
- Для принятия правильных решений необходимо время.
Ihre zukünftigen Vertriebsziele sowie den dafür nötigen Kapitalbedarf
Ваши будущие цели сбыта и необходимый для этого капитал
Was also ist nötig, um das Happyend zu schreiben?
Итак, что же необходимо сделать, чтобы написать счастливый конец?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung