Beispiele für die Verwendung von "normalerweise" im Deutschen
Normalerweise sprechen Ökonomen über eine Interessenabwägung:
Как правило, экономисты говорят о компромиссах:
Normalerweise sind Länderrisiken gehäuft in Schwellenländern aufgetreten.
Традиционно, суверенный риск был характерной чертой развивающихся стран.
Normalerweise würde ich jetzt die Nadel herausnehmen.
Естественно, я должен был бы сейчас вытащить иглу.
Normalerweise produzieren die Hoden Testosteron, das männliche Hormon.
В норме яички должны производить тестостерон, мужской гормон.
Normalerweise würden sie Fisch und andere Wildtiere ernähren.
В обычной жизни они бы поддерживали рыбу и другую живую природу.
Zudem ist der Anteil der Handelssteuern normalerweise niedrig.
Кроме того, доля налога на внешнюю торговлю, как правило, невысока.
Normalerweise sollte man mit 79 Punkten Meister sein.
Как правило, 79 очков предполагает звание чемпиона.
Rezessionen erkennt man normalerweise an einer Abnahme des BIP.
Рецессии, как правило, определяются по тому, упал ВВП или нет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung