Beispiele für die Verwendung von "puppen" im Deutschen mit Übersetzung "кукла"
Wie alle Puppen hat sie noch andere Fähigkeiten.
Но, как и у всех кукол, у неё есть другие особенности.
Diese Puppen sind aus recycleten Berichten der World Bank gemacht.
Эти куклы сделаны из переработанных отчетов Всемирного банка.
Als wir uns auf der Kunstschule trafen, und ineinander verliebten, damals 1971, hasset ich Puppen.
И когда мы повстречались в школе искусств и влюбились в 1971 году, я ненавидел кукол.
Sie sahen wie wunderschöne Puppen aus, ganz so als seien sie gerade aus einem Magazin herausgetreten.
Они походили на прекрасных кукол с журнальных страниц.
schwul sein könnte, weil er so gern mit Puppen spielt, sich gerne in der Gesellschaft von Mädchen aufhält oder nicht Fußball spielen mag.
Ему нравится играть в куклы, быть в обществе девочек, они отказываются играть в футбол.
Es dauerte tatsächlich 10 Jahre um durch die westafrikanischen Bamaro Bambano Puppen aus Mali wo es eine tolle Puppenspieltradition gibt, einen erneuerten, oder neuen Respekt für diese Kunstform zu entdecken.
И потребовалось 10 лет, чтобы открыть для себя кукол Бамбаро Бамана из Мали в Западной Африке, где есть поразительная кукольная традиция, и чтобы испытать заново, или даже впервые, уважение к этой форме искусства.
Wenn ich die Eltern dann frage, was es für sie bedeuten würde, wenn sie ein Mädchen hätten, das gerne Fußball spielt, gerne mit Buben zusammen ist und nicht mit Puppen spielt, heißt es:
Когда я спросила их, чтобы они думали, если бы их сын был маленькой девочкой и любил играть в бейсбол, общался с мальчиками и отказывался играть в куклы, они отвечали:
Und in einer Zeit des wirtschaftlichen Zerfalls, als Leute Puppen und Schnürsenkel verkauften, und Fenster und Türen, um zu überleben, da machten diese jungen Frauen den Unterschied aus zwischen Überleben und Verhungern für so viele.
И во времена экономического коллапса, когда люди продавали кукол, шнурки, окна и двери, для того чтобы выжить, эти девушки показали многим разницу между выживанием и голодом.
Er schenkte mir diese Puppe als Zeichen seiner Dankbarkeit.
Он подарил мне эту куклу в знак благодарности.
Ich kaufte ihr gebrauchte Kleidung und ihre erste Puppe.
Я купила ей поношенную одежду и её первую куклу.
Ihr bemerkt natürlich, dass die Puppe aus Rohrgeflecht besteht.
Также вы видите, что кукла сделана из тростника.
Es ist für uns eine der wesentlichen Bewegungen für jede Puppe auf einer Bühne.
Для любой из наших кукол на сцене это как бы изначальное движение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung