Beispiele für die Verwendung von "risiken" im Deutschen

<>
Und natürlich gibt es Risiken. Разумеется, существуют и риски.
Können wir systemische Risiken regulieren? Можем ли мы регулировать системный риск?
"Unsicherheit" und "Liquidität/finanzielle Risiken". "неопределенности" и "ликвидности/финансового риска".
Wie real waren diese Risiken? Насколько реальными были эти риски?
Dies war nicht ohne Risiken. Это было не без риска.
Private Risiken müssen privat getragen werden. Частные риски должны нестись в частном порядке.
Die Strategie ist nicht ohne Risiken. Эта стратегия не без рисков.
Die Risiken sind also ziemlich groß. Так что риски огромны.
Darüber hinaus sind einige Risiken erkennbar. Кроме того, некоторые риски еще впереди.
Die Risiken liegen hauptsächlich beim Abwärtstrend. Эти риски - в основном остались позади.
Globale Risiken und Chancen in 2011 Глобальный риск и награда в 2011 году
Wir haben wieder die Risiken personalisiert. Мы снова персонализируем риски.
Warum sollten sie also unnötige Risiken eingehen? Так зачем им идти на ненужный риск?
Es werden noch viele versicherungswürdige Risiken hinzukommen. Много рисков постепенно прибавляются к списку тех, от которых можно застраховаться.
Die Risiken der langfristigen Energiesicherheit wachsen auch. Также неизбежно возрастут более долгосрочные риски энергетической безопасности.
Folgende Risiken verschärfen die Konjunkturabschwächung ohnehin schon: Эти риски уже усугубляют экономический спад:
Derartige Risiken bedürfen der Untersuchung und Planung. Подобные риски требуют изучения и планирования.
Und schließlich sind ernste geopolitische Risiken erkennbar. Наконец, серьезные геополитические риски принимают угрожающие размеры.
Das Ergebnis sind zusätzliche Anreize, Risiken einzugehen. В результате появляются дополнительные стимулы идти на риск.
Die Risiken liegen also klar auf der Hand. Таким образом, становится понятным риск.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.