Beispiele für die Verwendung von "schafe" im Deutschen
Außer, natürlich, es war nicht die Cleverness der Schafe.
За исключением, конечно того, что это не было мудростью овец.
Und wie man sieht, waren unter den ersten Zugreisenden Schweine und Schafe.
Как вы видите, некоторые из пассажиров в те времена были свиньи и овцы.
"Heute haben wir keinen Hirten, aber die Menschen sind keine Schafe mehr."
- Сегодня пастуха у нас нет, но и люди уже далеко не овцы".
Wir wissen alle, Schafe sind nicht gerade Kernphysiker-sie sind nicht sehr klug.
Мы все знаем, овцы точно не ученые разрабатывающие ракеты - они не очень умные.
Ich begann, dort als reisender Kaufmann zu arbeiten und verkaufte Ziegenmilch, Hühner, Hähne und Schafe.
Я начал работать коммивояжером, продавая козье молоко, кур, петухов и овец.
Eine Sammlungsgeschwindigkeit von etwa 11 Schafe pro Stunde, was einen Stundenlohn von 68 cents entspricht.
Примерная скорость собирания - 11 овец в час, что дает зарплату в 69 центов [21 руб.]в час.
Man kann keine einzelnen Schafe auswählen, Aber man kann einen ganzen Klotz als Massenware kaufen.
Нельзя купить одну овцу, а только целый блок.
Wenn sich die Leute nicht scheren lassen wollen, dann sollen sie sich nicht wie Schafe verhalten.
Если люди не хотят, чтобы их стригли как овец, они не должны себя вести как овцы.
Natürlich, von Ziegen zu reden lässt mich an Schafe denken und nicht auf eine gute Weise.
Конечно, когда я говорю о козлах, мне приходят мысли об овцах, и не самые невинные.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung