Beispiele für die Verwendung von "schon" im Deutschen mit Übersetzung "красивый"

<>
"Doch, schön ist es schon, das Haus." "Нет, это здание действительно красиво".
So war ich beinahe schon bereit aufzugeben, als ich eines Nachts mit diesen Sätzen herumspielte, und herausfand, dass sie eigentlich eine wunderschöne Lösung beinhalten. Я уже хотел было бросить эту затею, когда однажды ночью я разглядывал эти предложения и обнаружил красивое решение этой проблемы.
Ich bin mir sicher, dass schon einmal ein anderer Mann in deine schönen dunklen Auge schaute und sich nach dem Grund deiner beständigen Ablehnung fragte. Я уверен, что однажды другой мужчина уже смотрел в твои красивые тёмные глаза, раздумывая, почему ты так сопротивляешься.
Na ja, im Moment haben wir das gezeigte Muster, das unseren Wissenstand in der Teilchenphysik wiedergibt, welches schon jetzt mit einer sehr schönen Struktur in Einklang steht. Ну, на данный момент структура, которую я показал, описывающая то, что мы знаем о физике элементарных частиц, и сама соответствует очень красивой модели.
Ein neuer Replikator war entstanden und er konnte nicht - schon von Anfang an war es nicht möglich - dass die Menschen, die es freiließen, nur die nützlichen, schönen, wahren Dinge kopierten und die anderen nicht übernehmen. Новый репликатор был выпущен на свободу, и с самого начала, когда все это случилось, было понятно, что люди, отпустившие это создание на волю, не смогут просто лишь копировать все самое полезное, красивое и настоящее, избегая всего остального.
Nur die Wahrheit ist schön. Одна лишь правда красива.
Diese Fahne ist sehr schön. Этот флаг очень красивый.
Ihre Stimme ist sehr schön. У неё очень красивый голос.
Diese Brücke ist sehr schön. Этот мост очень красивый.
Sie wünschte schön zu sein. Ей хотелось бы быть красивой.
Wie schön es hier ist! Как здесь красиво!
Was faszinierend und schön ist. Но что завораживающе красиво.
Wie schön du heute bist! Какая ты сегодня красивая!
Es ist schön und funktionell. Он красивый и удобный.
Sie ist schön, aber gefährlich. Она красива, но опасна.
Du bist eine schöne Frau. Ты - красивая женщина.
Was für eine schöne Melodie! Какой красивый мотив!
Du hast so schöne Augen. У тебя такие красивые глаза.
Yokohama ist eine schöne Hafenstadt. Иокогама - красивый портовый город.
Danke für deine schöne Postkarte. Спасибо за твою красивую открытку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.