Beispiele für die Verwendung von "sehe" im Deutschen

<>
Also sehe ich sie an. Итак, посмотрите на неё.
Ich sehe, meine Zeit rennt. Кажется, моё время подходит к концу.
ich sehe ziemlich einzigartig aus; Я выгляжу довольно уникально;
Ich sehe den Regisseur schon sagen: Потому что я представляю режиссера:
Man sehe sich unsere Fernsehprogramme an. Посмотрите на наши телевизионные программы.
Und ich sehe die geometrischen Halluzinationen. Еще у меня бывают геометрические галлюцинации.
Ich sehe die Dinge ganz anders. Мне представляется совершено иная картина.
Ok, ich sehe hier eine Dreiecksbeziehung, ok? Давайте я представлю ситуацию как треугольник.
Wenn ich mich selbst als Musiker sehe. Если я думаю о себе, как о музыканте.
Weil ich ein paar Sehenswürdigkeiten zeigen will. Я хочу показать "Точку интереса".
Ich sehe Rätsel als eine Kunstform an. Я рассматриваю головоломки как форму искусства.
Darüber hinaus sehe ich keine ernsthaften Konflikte. Я не представляю возможность серьезного конфликта в других сферах.
Das ist wieso ich zur Kunst sehe. Вот почему я исследую искусство.
Als Seelsorger sehe ich wirklich viele Verrückte. Я, как пастор, встречаю много чудаков.
Ich sehe mir Ihre Gesichter sehr genau an. Я внимательно наблюдаю за вашими лицами.
Ich sehe in einer leeren Seite eine Zauberkiste. Я осознаю, что этот чистый лист - это волшебный ящик.
Ich weiß nicht, als was ich mich sehe. Не знаю, что я о себе думаю.
Eigentlich, sehe ich das eher als eine Spirale. На самом деле, все происходило по спирали.
Aber ich erkenne Härte, wenn ich sie sehe. Но я легко распознаю силу.
Und man sehe sich diese faszinierende Kultur an. И посмотрите на эти необычную культуру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.