Beispiele für die Verwendung von "seinen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle10651 его4890 свой4152 ее1013 andere Übersetzungen596
Europa braucht seinen eigenen Sicherheitsrat Европе необходим собственный Совет безопасности
Jeder Topf findet seinen Deckel На всякой горшок найдётся крышка
Er schüttelte seinen Kopf, nein. Он покачал головой,- "Нет"
Sie starb in seinen Armen. Она умерла у него на руках.
Wie bestreitet er seinen Lebensunterhalt? Чем он зарабатывает на жизнь?
Ich gebe ihm seinen Anteil. Да, я отдаю ему должное.
Tom nahm seinen Hut ab. Том снял шляпу.
Es lernt viel von seinen Fehlern. Движение учится на собственных ошибках.
Der Kuckuck ruft seinen eigenen Namen Ржаная каша сама себя хвалит
Der Damm wird seinen Nutzen haben. Плотина должна принести и пользу.
Wie sollte man seinen Vortrag rüberbringen? Как нужно рассказывать на TED?
Ich half ihm bei seinen Hausaufgaben. Я помог ему с домашним заданием.
Er hat gestern seinen Löffel abgegeben. Он вчера умер.
Mahmoud packte seinen Sohn, ich jemand anderen. Махмуд схватил сына, я схватил кого-то еще.
Er scheint seinen "eigenen Willen" zu haben. Кажется, что он обладает "собственной волей".
Blair steht jedoch mutig zu seinen Überzeugungen. На всем протяжении иракского кризиса Блэр демонстрировал и продолжает демонстрировать необыкновенную твердость убеждений.
Nicht in Großbritannien oder bei seinen Partnern. Ни в Великобритании, ни среди британских партнеров.
Währenddessen messen wir seinen Sauerstoff- und Energieverbrauch. А мы в это время измеряем потребление им кислорода и затраты энергии.
Ohne seinen Schwanz war dieser Roboter instabil. Он был неустойчивым без хвоста.
Er ist völlig abhängig von seinen Eltern. Он полностью зависит от родителей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.