Beispiele für die Verwendung von "sich besuchen" im Deutschen mit Übersetzung "посещать"

<>
Dieser Raum sollte dem Führer als Residenz dienen, falls dieser sich je entschlösse Posen zu besuchen, das in der zweiten Teilung Polens im Jahr 1793 an Preußen fiel und Teil des ehemaligen Königreiches wurde. Эта комната была отведена под резиденцию фюрера, в случае если он решит посетить Познань - тогда город в бывшем королевстве Пруссия, отошедший к Пруссии в результате второго раздела Польши в 1793 году.
Bei jedem Besuch automatisch einloggen Входить автоматически при каждом посещении
Sie hat mich regelmäßig besucht. Она регулярно посещала меня.
Dieses Museum ist einen Besuch wert. Этот музей стоит посетить.
Kuala Lumpur ist einen Besuch wert. Куала-Лумпур стоит того, чтобы её посетили.
Jedes Jahr besuchen tausende Ausländer Japan. Каждый год тысячи иностранцев посещают Японию.
besuchten wir viele Städte der BRD Мы посетили многие города ФРГ.
Neue Beiträge seit Ihrem letzten Besuch vorhanden Есть новые сообщения с последнего посещения
Ich könnte das Hollywood Wax Museum besuchen Я мог бы посетить музей восковых фигур в Голливуде.
70 von ihnen besuchen eine weiterführende Schule. 70 из них посещают школу, готовящую к дальнейшему обучению.
Sie riet ihm, das Museum zu besuchen. Она посоветовала ему посетить тот музей.
Bitte besuchen Sie ONE auf dieser Adresse. Пожалуйста, посетите ONE по этому адресу.
Seine Mutter hatte die Grundschule nicht besucht. Её мать не посещала начальную школу.
Die Mayo Brüder besuchten Lister in Europa. Братья Майо приехали посетить Листера в Европе.
Dies war Obama's letzter Besuch der MIT. Обама посетил Массачусетский технологический институт на прошлой неделе.
Keine neuen Beiträge seit Ihrem letzten Besuch vorhanden Нет новых сообщений с последнего посещения
In Jordanien können irakische Kinder keine Schule besuchen. В Иордании иракские дети не могут посещать государственные школы.
Wir hoffen, in diesem Sommer Spanien zu besuchen. Мы надеемся посетить Испанию этим летом.
Jetzt besucht er die Büros des Komitees regelmäßig. Сейчас он регулярно посещает офис комитета.
Sie besuchte jedoch Jupiter, Saturn, Uranus und Neptun. Он посетил Юпитер, Сатурн, Уран и Нептун
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.