Beispiele für die Verwendung von "solche" im Deutschen mit Übersetzung "подобный"
Solche Preismonopole müssen beendet werden.
Подобному монополистическому ценообразованию должен быть положен конец.
Solche Verschwörungstheorien sind in Asien keine Seltenheit.
Подобные теории заговора в Азии не редкость.
Aber wie weit sollten solche Interventionen gehen?
Но как далеко может заходить подобное вмешательство?
Eine solche Behauptung erfährt zwangsläufig große Beachtung.
Любое подобное утверждение неизбежно привлекает к себе внимание.
Für Herzkranke sind solche Reisen nicht empfehlenswert
Людям, страдающим сердечными заболеваниями, подобные поездки не рекомендованы.
Politiker müssen gegen solche Praktiken strafrechtlich vorgehen.
Политики должны обеспечить уголовные санкции в отношении подобной практики.
Auch solche Einschränkungen gibt es in Frankreich nicht.
Во Франции подобных ограничений также не существуют.
Baseball-Profis fallen solche Dinge besonders schnell auf.
Великие игроки в бейсбол - они очень восприимчивы к подобным вещам,
In Zukunft wird es häufiger solche Pakete geben.
В будущем следует ожидать увеличение количества подобных предложений.
Aus ethischen Überlegungen werden solche Experimente nicht durchgeführt.
По этическим соображениям подобные эксперименты не проводятся.
Sind solche Richtungswechsel nach Wahlen eine Verhöhnung der Demokratie?
Сделали ли из демократии посмешище подобные смены направления после выборов?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung